ひとり旅 210112  China13   朝鮮総督府からタワーパレスへ

 

f:id:sakaesukemura:20210112081716j:plain
朝鮮総督府1995  *wikiより

 

歴代大統領と同じく文在寅大統領もまた反日をもって政権維持のダシにしました。嫌な記憶を歴史から消したい気持ちは、どの国の誰の心にもあり、決してKoreaの専売品ではありませんが、戦後76年を経てなお反日をかたちで迫るのはなぜか? そのむかし韓国人の友人が「韓国人はしつこいよオ」と複雑な顔で呟きました。であるからには「韓国人は日本が嫌いなのか?」と問うと「大好きで大嫌い」という名言?が戻って来るからヒトの心は一筋縄では捉えられません。

 

かつての韓国では日本の漫画・アニメは禁止されていましたが、それはタテマエであって海賊版は広く行き渡り、今春久しぶりに年賀mailが届いた女性教授宅にはジブリの最新作が置かれていました。お嬢さんはジョン・デンバーの「カントリーロード」を日本語訳で最期まで歌ってくれたので、これは「大好き」なクチなのでしょう。

 

一方、金泳三大統領は1995年に日帝支配の象徴たる朝鮮総督府を完全撤去しました。なんと勿体ないことを! と破壊される前年、写真を撮りながら、ひょっとするとこれは日本の国会議事堂より立派ではないだろうかと惜しみました。

 

1980年代に初めて韓国に入りソウルの地下鉄を出ると目の前に立派な建物が見えました。へえ~と思いながら意味もわからず大理石の階段を上がり、田舎者然として高い天井を見上げ、広い空間に敷かれた赤いカーペットを渡って席を求め珈琲を注文したことを覚えています。そこが朝鮮総督府であり、その意味を理解するには長い年月が必要でした。

 

他でもない景福宮の前面にデンと据えられた朝鮮総督府は、譬えて言えば皇居の前に異民族が足跡を残したようなものだから彼らの心をいたく傷つけたことは間違いありません。せめて敷地をずらしていたら残されたかもしれないのにとつくづく残念でした。

 

当時の貧乏な日本人から吸い上げた税金を外地に運び、パリの真ん中に置いても遜色のない空間を建設し、ぶち壊すなんて、造った奴も壊した奴も馬鹿野郎だ。もしもこれが高知の真ん中にあったら観光客がわんさかやって来るのにと、なぜか地元ナショナリズムが沸き起こったりして^^! まあ色々考えさせられたことです。ちなみに同じ趣旨で建設された台湾総督府は今も大統領府として大切に使われています。次々回ご紹介します。

 

朝鮮儒教で言えば、大陸は父だが、朝鮮は兄であり、日本は弟すなわち龍の爪は5本⇒4本⇒3本の序列にあります。「なんで日本が弟なの?」と訊いたら「教えてやった!」と文化伝播の流れ図が示されます。「そう言われるとおれらとしては嬉しくないんだよな」と小声で呟くのが常ですが、大声で反論すると彼らは更に声を上げイミフな早口でまくし立てるので冷静な議論にはなりません。歴史とは文化交渉における行ったり来たりの関係式でもあるからまあそんなことも有ったには違いないが、文化は伝播先で発達するものであり別の流れだって有るんじゃないのとおれらは思考の幅をもって考えたいわけです。が、先様が聴く耳を持たなければ議論はなりたちません。

 

 

f:id:sakaesukemura:20210112081748j:plain

タワーパレス090810

江南カンナムはソウルの山の手

当時の最高級アパートでした

 

弁護士の友人を介して、ソウルの金持ちが集まる江南カンナムのタワーパレスを見学し、その足で日本関係の研究をしている大学教授を訪ねて歩いたことがあります。ひとりの研究者と話していると(一方的に発言を聴かされていると)話題がナチスに至りました。ドイツは謝った。日本はなぜ謝らないのかというワンパターンのロジックを聴かされて嫌になりました。ドイツと日本はまるで違うぜ。そもそもドイツは責任をナチスにおっ被せただけで、あなたが言うような意味で謝ったわけではない。そんな形で戦争責任を取った国はどこにもない。あったとすれば世界史は大混乱になりますがなと反論したいのですが、むろん相手の日本語レベルないし通訳レベルの障壁があり、そもそも言葉以前の問題がわだかまっているので議論にはなりませんね。

 

 

f:id:sakaesukemura:20210112081847j:plain

タワーパレス54階の窓から090810

田舎の平屋に住んでいるぼくには

珍しい風景ではあります

 

そのようなことから得た教訓をひとつだけ挙げれば、敬語とりわけ謙譲語が異常に発達した日本語体系をもって他国と交渉したとき”日本語使いは負ける”ということです。必要以上に相手の立場を忖度し、やわらかい表現を選ばねばならない日本語では、国際交渉の場における単純明快な表現法に勝てないでしょう。トランプ大統領ツイッターで囁くのを見て子どもみたいな言い方だと小馬鹿にする人がいますが、あれはアメリカ流の分かりやすい表現と捉えるべきで、自分の意見を140字につづめて語れる人は勇気ある詩人です。逆にいえば短い言葉で相手の心臓を突くために最も相応しくない言語が日本語ではないでしょうか。

 

 

 

f:id:sakaesukemura:20210112081916j:plain

タワーパレス直下の風景090810

 

向かいのアパートも相当な階数を持ちますが

54階の窓から見ると平たく見えます

トシを取って高所が怖くなったぼくには

引き込まれるような高さでした

このビルでエレベータを使えば

どれだけ石油を燃すのか又は放射能を溜めるのかと

つい考えてしまう自分に気付きました

 

日本語では恥ずかしくて言えない冗談でも英語なら言えます。その簡潔な英語を日本語にもどすとややこしい構文がつくられるか、黙るしかないことがよくあります。相手の気持ちを推し量る深い配慮がChina語やKorea語に内在するのかどうかぼくには分かりませんが、少なくとも一歩まちがったら地獄へ落ちる日本語のように繊細かつ危険な敬語法はないでしょう。

 

Koreaの友人から「あなたね、もっとはっきり言ってよ」と何度言われたことか。ついにアタマに血が昇り、敬語表現、忖度表現を剥がして「はっきり」言ったことがあります。その瞬間、自分の中の人格が崩れる様をまざまざと目撃しました。これは実験だ。装飾を取り払って生の言葉を使ってみたれという密かな気持ちを持ちながらの荒っぽい表現ではありましたが、やって分かったのは発した言葉が自分に跳ね返ってくることでした。ヤバい言葉を使うとヤバい人間になります。

 

そのような日本語でものを考え、シンプルな言語を操る人たちと交渉せねばならないお役人はご苦労されとるやろなと思いますが、慰安婦問題が事ここに及んだいま日本語でものを考えるのはやめ、英語か韓国語でロジックを磨いてはいかがでしょう。経済は大切ですが、国民の名誉を守ることも大切です。

 

 

f:id:sakaesukemura:20210112082023j:plain

タワーパレス090810

 

商売が繁盛し

剰余価値が溜まると

棲み家は鳥の巣のように高く

ソファーは映画のように立派になり

隅々まで清められた空間には

暮しのにおいが薄れます

 

見える景色はきれいでも

触れない風景が悲しいという

詩人のような言葉も聞きました

 

どうやら本当のお金持ちは

ソウルの北村ペクチョンに

戸建て庭付き住宅をかまえるようなので

ヒトはやはり土が好きなのかなと、、

210112記 つづく